Vers page d'accueil Université de Toulouse - Jean Jaurès Vers page d'accueil Université de Toulouse - Jean Jaurès
Accès ENT

Formations

Vous êtes ici : Accueil CETIM > Formations

Je recherche une formation

Je recherche une formation


Licence Traduction - Médiation en Langue des Signes Française


Nature :
Formation diplômante
Diplôme national
Année de sortie :
Bac + 3
Niveau de sortie :
Niveau II
Ville(s) :
Toulouse
Durée des études :
3 ans
Accessible en :
Formation initiale
Formation continue + d'infos

Crédits ECTS

180

Langues d'enseignement

Français

Domaines

ARTS, LETTRES ET LANGUES

Mention

Langues étrangères appliquées

Objectifs

La formation Langues Étrangères Appliquées est pluridisciplinaire ; elle allie la maîtrise des compétences théoriques et pratiques de deux langues étrangères et des matières d’application : économie, droit, gestion, bureautique/informatique, documentation et traduction.

Le parcours Traduction-interprétation en Langue des Signes Française vise l’acquisition de solides compétences en traduction Français/Langue des signes ou Anglais/Langue des Signes, indispensables pour s’adapter à une demande croissante, liée notamment aux métiers émergents de la LSF dans tous les domaines d’activité. Une grande polyvalence en matière d’outils (vidéo, logiciels spécialisés LSF) et de domaines d’intervention permet une poursuite d’études en master ou une insertion  professionnelle directe.


Les atouts
  • Une formation de diplômés spécialistes de deux langues, maîtrisant des compétences solides dans les matières appliquées.
  • Apprentissage des langues par immersion : certains cours sont donnés directement en LSF ou en anglais, sans interprétation.
  • Un stage obligatoire de deux mois minimum (6 à 8 semaines).
  • Une formation unique en France car elle accueille également un public sourd.
  • Des partenariats avec les acteurs socio-économiques et culturels de la région (Interpretis, associations Visuel LSF et IRIS).
  • Des effectifs réduits dans les groupes et un encadrement important.

Compétence(s) visée(s)

  • Intervenir directement dans les administrations, services... nécessitant un accompagnement aux personnes sourdes et/ou des compétences en anglais
  • Accéder aux concours administratifs, en faisant valoir une double compétence linguistique très prisée

rédigé par Aline Bonzom

mise à jour le 25 septembre 2017


Version PDF | Mentions légales | Conseils d'utilisation | Lien vers RSSSuivre les actualités | haut de la page

 

Vers page d'accueil de l'Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées

 

EMT